Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-ایتالیایی - Qui mores hominum multorum vidit et urbes

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینایتالیاییاسپانیولیانگلیسیفرانسوی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Qui mores hominum multorum vidit et urbes
متن
g2rm پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Qui mores hominum multorum vidit et urbes
ملاحظاتی درباره ترجمه
It's a quote from a letter written by the Bishop of Ambers after the Battle. This quote was later used on the frame of an engraved portrait of Venezuelan hero Francisco de Miranda.

<edit> "mutorum" with "multorum"</edit> (02/05/francky thanks to google and Efylove's notification ;-) )

عنوان
Odissea
ترجمه
ایتالیایی

Efylove ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Colui che vide i costumi e le città di molti uomini.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Mutorum = multorum
E' l'inizio dell'Odissea (I,v.2) tradotto in latino.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 4 فوریه 2009 18:43