Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Angielski - chaque terrien qui essaie de salir la vie de quelqu'un
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie - Edukacja
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
chaque terrien qui essaie de salir la vie de quelqu'un
Tekst
Wprowadzone przez
aleksandra jankovic
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez
gamine
chaque terrien qui essaiera de salir la vie de quelqu'un d'autre le payera doublement en retour.
Uwagi na temat tłumaczenia
ou" le recevra doublement".
Bridge de R.C." every earthling who tries to mess up with someone else's life will get it in double".
Thanks to Roller- Coaster.
Tytuł
Each earthling ...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
lilian canale
Język docelowy: Angielski
Each earthling who attempts to create a mess in someone's life, will receive it back twice
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 9 Marzec 2009 23:19