Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



20Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Turecki - Velha infância

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiTurecki

Kategoria Pieśn/piósenka - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Velha infância
Tekst
Wprowadzone przez buica
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Você é assim
Um sonho pra mim
E quando eu não te vejo
Eu penso em você
Desde o amanhecer
Até quando eu me deito...

Eu gosto de você
E gosto de ficar com você
Meu riso é tão feliz contigo
O meu melhor amigo
É o meu amor...

E a gente canta
E a gente dança
E a gente não se cansa
De ser criança
A gente brinca
Na nossa velha infância...

Seus olhos meu clarão
Me guiam dentro da escuridão
Seus pés me abrem o caminho
Eu sigo e nunca me sinto só...

Tytuł
Yaşlı Çocukluk
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez aqui_br
Język docelowy: Turecki

Sen işte böylesin
Bir rüyasın benim için
Seni görmediğim zaman
Seni düşünüyorum
Gündoğumundan başalayarak
Uyuyacağım zamana kadar...

Seni seviyorum
Seninle kalmak hoÅŸuma gidiyor.
Benim gülümsemem çok mutlu seninle
Benim en iyi arkadaşım
Benim aşkımdır.

Ve biz şarkı söyleriz
Ve biz dans ederiz
Ve biz yorulmayız
Çocuk olmaktan
Şakalaşırız
Bizim yaşlı çocukluğumuzda...

Senin gözlerin benim ümit ışığım.
Senin karanlığında bana yol gösterirler.
Senin ayakların bana yolları açarlar
Ben takip ederim ve hiçbir zaman kendimi yalnız hissetmem.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 8 Maj 2009 23:24





Ostatni Post

Autor
Post

3 Maj 2009 14:03

abelha
Liczba postów: 5
Meu riso é tão feliz contigo=Benim gülümsemem çok mutlu seninle
yerine gülüşüm seninleyken çok daha neşeli derseniz türkçeye daha uygun olabilir diye düşünüyorum

8 Maj 2009 18:41

44hazal44
Liczba postów: 1148
Ne dersin aqui_br ?

8 Maj 2009 22:03

aqui_br
Liczba postów: 123
olabilir pek fark yok arasinda zannedersem..