Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Portugalski - L'essence de la vie de l'homme
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Poezja
Tytuł
L'essence de la vie de l'homme
Tekst
Wprowadzone przez
Mattissimo
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez
44hazal44
Tout le monde est
Parce qu'il a été.
Tout le monde sera
Parce qu'il est.
Tytuł
A essência da vida do Homem.
Tłumaczenie
Portugalski
Tłumaczone przez
Sweet Dreams
Język docelowy: Portugalski
Toda a gente é
Porque foi.
Toda a gente será
Porque é.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 5 Maj 2009 18:07