Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



12翻訳 - フランス語-ポルトガル語 - L'essence de la vie de l'homme

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語 フランス語スペイン語ハンガリー語ロシア語ポルトガル語

カテゴリ 詩歌

タイトル
L'essence de la vie de l'homme
テキスト
Mattissimo様が投稿しました
原稿の言語: フランス語 44hazal44様が翻訳しました

Tout le monde est
Parce qu'il a été.
Tout le monde sera
Parce qu'il est.

タイトル
A essência da vida do Homem.
翻訳
ポルトガル語

Sweet Dreams様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

Toda a gente é
Porque foi.
Toda a gente será
Porque é.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 5月 5日 18:07