Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Portugalski brazylijski - uzun zaman oldu.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiPortugalskiPortugalski brazylijskiAngielski

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
uzun zaman oldu.
Tekst
Wprowadzone przez Yolcu
Język źródłowy: Turecki

Merhaba, görüşmeyeli uzun zaman oldu. Hiç e-posta göndermiyorsun. Hep ben ilk olmak zorunda mıyım? Ama sana kırgın ya da kızgın değilim. Cevap yazarsan çok mutlu olurum. Selamlar.
Uwagi na temat tłumaczenia
basit çeviri yeterlidir.

Tytuł
Já há muito tempo.
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez frajofu
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Oi, já há muito tempo que não nos vemos. Você não me enviou e-mail mais. Tenho que escrever sempre primeiro? Mas não estou irritado contigo. Se você escrevesse de volta, me alegraria muito.
Um abraço.
Uwagi na temat tłumaczenia
Tradução simples dá.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Borges - 31 Styczeń 2007 18:09