Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Португальский (Бразилия) - uzun zaman oldu.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийПортугальскийПортугальский (Бразилия)Английский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
uzun zaman oldu.
Tекст
Добавлено Yolcu
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Merhaba, görüşmeyeli uzun zaman oldu. Hiç e-posta göndermiyorsun. Hep ben ilk olmak zorunda mıyım? Ama sana kırgın ya da kızgın değilim. Cevap yazarsan çok mutlu olurum. Selamlar.
Комментарии для переводчика
basit çeviri yeterlidir.

Статус
Já há muito tempo.
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан frajofu
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Oi, já há muito tempo que não nos vemos. Você não me enviou e-mail mais. Tenho que escrever sempre primeiro? Mas não estou irritado contigo. Se você escrevesse de volta, me alegraria muito.
Um abraço.
Комментарии для переводчика
Tradução simples dá.
Последнее изменение было внесено пользователем Borges - 31 Январь 2007 18:09