Tłumaczenie - Włoski-Albański - ..un angelo ha diviso il mio cuore in tanti...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń | ..un angelo ha diviso il mio cuore in tanti... | | Język źródłowy: Włoski
..un angelo ha diviso il mio cuore in tanti piccoli pezzi e mi ha detto: va, e donane un pezzo a ciascuna delle persone a cui tieni. Ecco il pezzo più grande è per te! |
|
| | TłumaczenieAlbański Tłumaczone przez AdaEda | Język docelowy: Albański
...një ëngjëll e ka ndarë zemrën time në shumë pjesë të vogla dhe më tha: shko dhe dhuro një pjesë secilit nga personave të cilët i ke për zemër....dhe ja copa më e madhe është për ty! |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez bamberbi - 6 Październik 2009 00:45
|