Vertaling - Italiaans-Albanees - ..un angelo ha diviso il mio cuore in tanti...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap | ..un angelo ha diviso il mio cuore in tanti... | | Uitgangs-taal: Italiaans
..un angelo ha diviso il mio cuore in tanti piccoli pezzi e mi ha detto: va, e donane un pezzo a ciascuna delle persone a cui tieni. Ecco il pezzo più grande è per te! |
|
| | VertalingAlbanees Vertaald door AdaEda | Doel-taal: Albanees
...një ëngjëll e ka ndarë zemrën time në shumë pjesë të vogla dhe më tha: shko dhe dhuro një pjesë secilit nga personave të cilët i ke për zemër....dhe ja copa më e madhe është për ty! |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door bamberbi - 6 oktober 2009 00:45
|