Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - prometo ser te fiel, amar-te e respeitar-te todos...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
prometo ser te fiel, amar-te e respeitar-te todos...
Tekst
Wprowadzone przez
carantes
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Prometo ser te fiel, amar-te e respeitar-te todos os dias de minha vida.
Tytuł
Promitto, ut tibi fidelis sim...
Tłumaczenie
Łacina
Tłumaczone przez
Aneta B.
Język docelowy: Łacina
Promitto, ut tibi fidelis sim, te diligam et honorem omnibus diebus vitae meae.
Uwagi na temat tłumaczenia
Bridge by lian canale:
"I promise to be faithful to you, to love and respect you all the days of my life"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Efylove
- 23 Czerwiec 2010 13:35