Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Niemiecki - Gücüne güç katmaya geldik. Formanda ter olmaya...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiNiemieckiHiszpańskiPortugalski

Tytuł
Gücüne güç katmaya geldik. Formanda ter olmaya...
Tekst
Wprowadzone przez Arabellaa
Język źródłowy: Turecki

Gücüne güç katmaya geldik.
Formanda ter olmaya geldik.
Beşiktaş seninle ölmeye geldik.
BeÅŸiktaÅŸ.
Uwagi na temat tłumaczenia
Beşiktaş: futbol kulübü.

Tytuł
Wir sind gekommen, um zu deiner Stärke Stärke hinzuzufügen.
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez tuffy_x
Język docelowy: Niemiecki

Wir sind gekommen, um zu deiner Stärke, Stärke hinzuzufügen.
Wir sind gekommen, um den Schweiß von deiner Uniform zu nehmen.
BeÅŸiktaÅŸ, wir sind gekommen, um mit dir zu sterben.
BeÅŸiktaÅŸ.
Uwagi na temat tłumaczenia
Beşiktaş; Fußballverein aus Istanbul.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez italo07 - 4 Wrzesień 2011 19:12





Ostatni Post

Autor
Post

22 Sierpień 2011 16:23

merdogan
Liczba postów: 3769
um in deiner Uniform Schweiß zu bilden...> um in deiner Uniform Schweiß zu sein.

23 Sierpień 2011 00:51

Sahra06
Liczba postów: 22
Wir sind gekommen, um zu deiner Stärke, Stärke hinzuzufügen.
Wir sind gekommen, um den Schweiß von deiner Uniform zu nehmen.
Besiktas, wir sind gekommen, um mit dir zu sterben.
Besiktas

27 Wrzesień 2011 23:29

merdogan
Liczba postów: 3769
Nein...