Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Tysk - Gücüne güç katmaya geldik. Formanda ter olmaya...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskTyskSpanskPortugisisk

Tittel
Gücüne güç katmaya geldik. Formanda ter olmaya...
Tekst
Skrevet av Arabellaa
Kildespråk: Tyrkisk

Gücüne güç katmaya geldik.
Formanda ter olmaya geldik.
Beşiktaş seninle ölmeye geldik.
BeÅŸiktaÅŸ.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Beşiktaş: futbol kulübü.

Tittel
Wir sind gekommen, um zu deiner Stärke Stärke hinzuzufügen.
Oversettelse
Tysk

Oversatt av tuffy_x
Språket det skal oversettes til: Tysk

Wir sind gekommen, um zu deiner Stärke, Stärke hinzuzufügen.
Wir sind gekommen, um den Schweiß von deiner Uniform zu nehmen.
BeÅŸiktaÅŸ, wir sind gekommen, um mit dir zu sterben.
BeÅŸiktaÅŸ.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Beşiktaş; Fußballverein aus Istanbul.
Senest vurdert og redigert av italo07 - 4 September 2011 19:12





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 August 2011 16:23

merdogan
Antall Innlegg: 3769
um in deiner Uniform Schweiß zu bilden...> um in deiner Uniform Schweiß zu sein.

23 August 2011 00:51

Sahra06
Antall Innlegg: 22
Wir sind gekommen, um zu deiner Stärke, Stärke hinzuzufügen.
Wir sind gekommen, um den Schweiß von deiner Uniform zu nehmen.
Besiktas, wir sind gekommen, um mit dir zu sterben.
Besiktas

27 September 2011 23:29

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Nein...