Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha...
Tekst
Wprowadzone przez
pcosta-sao
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
Tytuł
Is est Deus meus
Tłumaczenie
Łacina
Tłumaczone przez
alexfatt
Język docelowy: Łacina
Is est Deus meus refugiumque meum visque mea et ei confidam.
Uwagi na temat tłumaczenia
Offical Latin version 'Refugium meum et fortitudo mea, Deus meus, sperabo in eum' (Nova Vulgata, Liber Psalmorum, 91,2b.)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Aneta B.
- 1 Październik 2011 17:03