Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



12Tłumaczenie - Turecki-Francuski - uzun süre konuÅŸmuyoruz ve sonra hiç bir ÅŸey...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiAngielski

Tytuł
uzun süre konuşmuyoruz ve sonra hiç bir şey...
Tekst
Wprowadzone przez ÅŸevval_
Język źródłowy: Turecki

Uzun süre konuşmuyoruz ve sonra hiçbir şey olmamış gibi devam ediyorsun. Benimle istediğin her konuda konuşmanı istiyorum sadece. Eğer sevgili olduğumuza inanıyorsan hayatının bir parçası olabilmek istiyorum. Neden benim bir şeyler sormamı bekliyorsun ki? Bana anlatmak istediğin şeyler yok mu?

Tytuł
On ne se...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Bilge Ertan
Język docelowy: Francuski

Voilà longtemps que l'on ne se parle plus, et tu fais comme si de rien n'était. Justement, j'aimerais que tu me parles de tout ce dont tu as envie. Si tu penses que nous sommes un couple, je veux pouvoir faire partie de ta vie. Pourquoi attends-tu que je te demande quelque chose? N'as-tu rien à me dire?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Bilge Ertan - 9 Styczeń 2013 22:31