Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



12Prevod - Turski-Francuski - uzun süre konuşmuyoruz ve sonra hiç bir şey...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuskiEngleski

Natpis
uzun süre konuşmuyoruz ve sonra hiç bir şey...
Tekst
Podnet od ÅŸevval_
Izvorni jezik: Turski

Uzun süre konuşmuyoruz ve sonra hiçbir şey olmamış gibi devam ediyorsun. Benimle istediğin her konuda konuşmanı istiyorum sadece. Eğer sevgili olduğumuza inanıyorsan hayatının bir parçası olabilmek istiyorum. Neden benim bir şeyler sormamı bekliyorsun ki? Bana anlatmak istediğin şeyler yok mu?

Natpis
On ne se...
Prevod
Francuski

Preveo Bilge Ertan
Željeni jezik: Francuski

Voilà longtemps que l'on ne se parle plus, et tu fais comme si de rien n'était. Justement, j'aimerais que tu me parles de tout ce dont tu as envie. Si tu penses que nous sommes un couple, je veux pouvoir faire partie de ta vie. Pourquoi attends-tu que je te demande quelque chose? N'as-tu rien à me dire?
Poslednja provera i obrada od Bilge Ertan - 9 Januar 2013 22:31