Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



12翻訳 - トルコ語-フランス語 - uzun süre konuÅŸmuyoruz ve sonra hiç bir ÅŸey...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語英語

タイトル
uzun süre konuşmuyoruz ve sonra hiç bir şey...
テキスト
ÅŸevval_様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Uzun süre konuşmuyoruz ve sonra hiçbir şey olmamış gibi devam ediyorsun. Benimle istediğin her konuda konuşmanı istiyorum sadece. Eğer sevgili olduğumuza inanıyorsan hayatının bir parçası olabilmek istiyorum. Neden benim bir şeyler sormamı bekliyorsun ki? Bana anlatmak istediğin şeyler yok mu?

タイトル
On ne se...
翻訳
フランス語

Bilge Ertan様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Voilà longtemps que l'on ne se parle plus, et tu fais comme si de rien n'était. Justement, j'aimerais que tu me parles de tout ce dont tu as envie. Si tu penses que nous sommes un couple, je veux pouvoir faire partie de ta vie. Pourquoi attends-tu que je te demande quelque chose? N'as-tu rien à me dire?
最終承認・編集者 Bilge Ertan - 2013年 1月 9日 22:31