Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Wietnamski-Klingon - Người dịch-thông tin-bài dịch

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiGreckiNiemieckiTureckiKatalońskiJapońskiHiszpańskiRosyjskiEsperantoFrancuskiWłoskiLitewskiBułgarskiRumuńskiArabskiPortugalskiHebrajskiAlbańskiPolskiEstońskiSerbskiSzwedzkiChiński uproszczonyChińskiDuńskiFińskiWęgierskiChorwackiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiAfrykanerski (język afrikaans)MongolskiTajskiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: KlingonUrduKurdyjskiIrlandzki

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Tytuł
Người dịch-thông tin-bài dịch
Tłumaczenie
Wietnamski-Klingon
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Wietnamski

Để có một bài dịch chính xác, làm ơn đưa các chi tiết về bất kì từ nhiều nghĩa nào và bất kì thông tin nào có thể giúp cho người dịch.
21 Lipiec 2005 08:59





Ostatni Post

Autor
Post

1 Marzec 2009 10:19

lincheto_14
Liczba postów: 1
Това, в което вярвам, е онова, което се случва

1 Marzec 2009 13:35

Francky5591
Liczba postów: 12396
Please do not use the "I would like an admin to check this page" button, just to make a comment.

What's wrong with this text? it was already translated into Bulgarian :
"За да получите точен превод, моля дайте детайли за двусмислени думи и всякаква информация, която може да помогне на преводача"