Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Japoński - Meaning only option

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalskiHiszpańskiChiński uproszczonyNiemieckiHolenderskiRumuńskiTureckiSzwedzkiWłoskiDuńskiKatalońskiBułgarskiPortugalski brazylijskiSerbskiHebrajskiFińskiChorwackiGreckiJapońskiEsperantoWęgierskiRosyjskiUkrainskiPolskiBośniackiAlbańskiNorweskiArabskiEstońskiChińskiKoreańskiLitewskiCzeskiJęzyk perskiIndonezyjskiSłowackiŁotewskiIrlandzkiAfrykanerski (język afrikaans)Słoweński

Tytuł
Meaning only option
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Tytuł
意味だけ設定
Tłumaczenie
Japoński

Tłumaczone przez en
Język docelowy: Japoński

形式にこだわらず文の意味だけが必要なときには、この設定をチェックしてください。”意味だけ”翻訳は目的言語を流暢に話さない翻訳者にも翻訳されるので、より早く翻訳される可能性があります。
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Polar Bear - 18 Kwiecień 2007 14:48