Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Islandski - Warning, translation not yet evaluated

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiWłoskiEsperantoPortugalskiPortugalski brazylijskiFrancuskiBułgarskiSerbskiCzeskiDuńskiGreckiChorwackiChińskiJapońskiChiński uproszczonyRumuńskiKatalońskiHiszpańskiFińskiWęgierskiNiemieckiRosyjskiArabskiTureckiHolenderskiSzwedzkiHebrajskiMacedońskiPolskiUkrainskiLitewskiBośniackiAlbańskiNorweskiEstońskiSłowackiKoreańskiBretońskiFryzyjskiŁacinaFarerskiŁotewskiKlingonIslandskiJęzyk perskiKurdyjskiIndonezyjskiGruzińskiAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiMalajskiTajskiUrduWietnamskiAzerbejdżańskiTagalski
Prośby o tłumaczenia: Nepalski

Tytuł
Warning, translation not yet evaluated
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!

Tytuł
Aðvörun, þýðing ekki enn metin
Tłumaczenie
Islandski

Tłumaczone przez Eggert
Język docelowy: Islandski

Aðvörun, þessi þýðing hefur ekki enn verið metin af sérfræðingi, hún gæti verið röng!
Uwagi na temat tłumaczenia
to evaluate= að meta/ að mæla.
Icelandic would propably use "confirmed" rather than "evaluated" as in "Aðvörun, þessi þýðing hefur ekki enn verið staðfest af sérfræðingi, hún gæti verið röng!
6 Styczeń 2008 19:59