Tłumaczenie - Szwedzki-Serbski - Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Słowo | Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag... | Tekst Wprowadzone przez minja | Język źródłowy: Szwedzki
Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite |
|
| U redu je da pomognemo jedno drugom malo ove sedmice pa da ja ... | TłumaczenieSerbski Tłumaczone przez Bonita | Język docelowy: Serbski
U redu je da pomognemo jedno drugom malo ove sedmice pa da ja mogu malo da igram | Uwagi na temat tłumaczenia | Äini mi se da nedostaje deo teksta koji bio prevodu dao viÅ¡e smisla |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Cinderella - 25 Lipiec 2007 14:32
Ostatni Post | | | | | 7 Lipiec 2007 09:57 | | | Ar det ok att vi hjälps åt lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite
| | | 28 Lipiec 2007 07:43 | | | det är iallafall många av våra gamla golf vänner som fragat efter dig | | | 7 Lipiec 2007 10:01 | | | snälla ha din telefon på tills du har ut om det skulle vara något med barnen | | | 28 Lipiec 2007 09:43 | | | förlåt om jag var sur jag har en dålig dag idag | | | 28 Lipiec 2007 09:44 | | | det var ju tur att det inte var festival nar du gjorde barn och blev gift. vi protar 3 timmar!!! | | | 28 Lipiec 2007 09:45 | | | |
|
|