Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Sérvio - Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoInglêsSérvio

Categoria Palavra

Título
Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...
Texto
Enviado por minja
Língua de origem: Sueco

Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite

Título
U redu je da pomognemo jedno drugom malo ove sedmice pa da ja ...
Tradução
Sérvio

Traduzido por Bonita
Língua alvo: Sérvio

U redu je da pomognemo jedno drugom malo ove sedmice pa da ja mogu malo da igram
Notas sobre a tradução
čini mi se da nedostaje deo teksta koji bio prevodu dao više smisla
Última validação ou edição por Cinderella - 25 Julho 2007 14:32





Última Mensagem

Autor
Mensagem

7 Julho 2007 09:57

minja
Número de mensagens: 6
Ar det ok att vi hjälps åt lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite

28 Julho 2007 07:43

minja
Número de mensagens: 6
det är iallafall många av våra gamla golf vänner som fragat efter dig

7 Julho 2007 10:01

minja
Número de mensagens: 6
snälla ha din telefon på tills du har ut om det skulle vara något med barnen

28 Julho 2007 09:43

minja
Número de mensagens: 6
förlåt om jag var sur jag har en dålig dag idag

28 Julho 2007 09:44

minja
Número de mensagens: 6
det var ju tur att det inte var festival nar du gjorde barn och blev gift. vi protar 3 timmar!!!

28 Julho 2007 09:45

minja
Número de mensagens: 6
ok hörs i morgon