Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Сербська - Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Слово
Заголовок
Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...
Текст
Публікацію зроблено
minja
Мова оригіналу: Шведська
Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite
Заголовок
U redu je da pomognemo jedno drugom malo ove sedmice pa da ja ...
Переклад
Сербська
Переклад зроблено
Bonita
Мова, якою перекладати: Сербська
U redu je da pomognemo jedno drugom malo ove sedmice pa da ja mogu malo da igram
Пояснення стосовно перекладу
Äini mi se da nedostaje deo teksta koji bio prevodu dao viÅ¡e smisla
Затверджено
Cinderella
- 25 Липня 2007 14:32
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Липня 2007 09:57
minja
Кількість повідомлень: 6
Ar det ok att vi hjälps åt lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite
28 Липня 2007 07:43
minja
Кількість повідомлень: 6
det är iallafall många av våra gamla golf vänner som fragat efter dig
7 Липня 2007 10:01
minja
Кількість повідомлень: 6
snälla ha din telefon på tills du har ut om det skulle vara något med barnen
28 Липня 2007 09:43
minja
Кількість повідомлень: 6
förlåt om jag var sur jag har en dålig dag idag
28 Липня 2007 09:44
minja
Кількість повідомлень: 6
det var ju tur att det inte var festival nar du gjorde barn och blev gift. vi protar 3 timmar!!!
28 Липня 2007 09:45
minja
Кількість повідомлень: 6
ok hörs i morgon