Tekst oryginalny - Rumuński - sa stii ca imi este tare dor de tineObecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Wyrażenie - Miłość/ Przyjaźń  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| sa stii ca imi este tare dor de tine | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez roza | Język źródłowy: Rumuński
sa stii ca imi este tare dor de tine |
|
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 18 Lipiec 2007 14:30
Ostatni Post | | | | | 18 Lipiec 2007 14:40 | | | Hello, roza, I put your translation request in "meaning only" mode, because the lack of diacritics in it.(că,să). what's so difficult in typing Romanian diacritics, using a Romanian keyboard, for a Romanian person who knows Romanian language? Especially for a so short text..
So, when one doesn't want to type a text the way it had to be typed, one can't demand a perfect translation of it, it is the reason why I put this request in "meaning only" mode. |
|
|