Tłumaczenie - Włoski-Rumuński - cosa possiamo visitare qui vicino? quanto...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Życie codzienne - Życie codzienne | cosa possiamo visitare qui vicino? quanto... | | Język źródłowy: Włoski
cosa possiamo visitare qui vicino? quanto distante? quanto costa? a che ora arriva? a che ora parte? che collegamenti ci sono? treno autobus | Uwagi na temat tłumaczenia | Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti. http://romanian.typeit.org
|
|
| Ce putem vizita în apropiere?Cât... | TłumaczenieRumuński Tłumaczone przez Freya | Język docelowy: Rumuński
Ce putem vizita în apropiere?La ce depărtare?Cât costă?La ce oră soseÅŸte?La ce oră pleacă?Ce mijloace de transport sunt?tren autobuz | Uwagi na temat tłumaczenia | collegamenti=din dicÅ£ionar înseamnă racordări,dar m-am gândit că "mijloace de transport" se potriveÅŸte mai bine |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 22 Sierpień 2007 13:24
|