Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Chiński uproszczony-Angielski - 我们希望贵学院可以派代表来参加这项比赛

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Chiński uproszczonyAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
我们希望贵学院可以派代表来参加这项比赛
Tekst
Wprowadzone przez qian0210
Język źródłowy: Chiński uproszczony

我们希望贵学院可以派代表来参加这项比赛

Tytuł
We are eager to have the delegates from your college take part in this competition
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez pluiepoco
Język docelowy: Angielski

We are eager to have the delegates from your college take part in this competition
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez IanMegill2 - 22 Październik 2007 01:09





Ostatni Post

Autor
Post

21 Październik 2007 10:38

IanMegill2
Liczba postów: 1671
Small points:

I don't think "School" needs a capital here?

Also, should it be "institute" or "college"? "School" seems like it's for younger kids? (Is Chinese different from Japanese when they say 学院 ?)

Only one "match"? 比赛 seems to refer to a larger "competition," including many matches? Again, is Japanese different?

21 Październik 2007 10:43

pluiepoco
Liczba postów: 1263
You are right.

Better with college and matches.

But 项 directly mean one item, so it should have been one match.

学院 can be school, college, institute.


21 Październik 2007 11:01

IanMegill2
Liczba postów: 1671
Thanks, pluiepoco!
Two final questions:

When you read the word 学院, what age do you imagine the students would be?

And I still didn't understand about the matches:

Does the text indicate that there will probably be only one match, (i.e. one game only), or will it probably be several matches, i.e. a competition?

Sorry to bother you again!

21 Październik 2007 11:32

pluiepoco
Liczba postów: 1263
Big students not pupils,

to me,项 means one item,
not the same as 届/次, which can be many items of one year.

21 Październik 2007 12:14

IanMegill2
Liczba postów: 1671
So could we say:

We are eager to have the delegates from your college take part in this competition.
?
(A competition contains many games)

22 Październik 2007 01:06

IanMegill2
Liczba postów: 1671
pluiepoco?
Do you accept the version in my message above?

22 Październik 2007 01:06

pluiepoco
Liczba postów: 1263
Yes of course. You are great!

22 Październik 2007 01:07

IanMegill2
Liczba postów: 1671
Oh! Thank you!

I hope the weather is fine today over there in China too!

22 Październik 2007 01:12

pluiepoco
Liczba postów: 1263
Yes, it is sunny today! Thanks God You!

God,
You want it sunny here,
then it is sunny here.

22 Październik 2007 02:08

IanMegill2
Liczba postów: 1671