Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Traduções favoritas

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 21 - 30 de cerca de 30
<< Anterior1 2
197
25Língua de origem25
Turco Uyuyorum, uyuyorum Günler çabuk geçsin diye ...
Uyuyorum, uyuyorum
Günler çabuk geçsin diye
Bekliyorum, bekliyorum
Bu sensizlik bitsin diye
Benim özlediğim kadar
Sende özlüyor musun
Gece rüyalarında
Beni görüyormusun
Öyle zor ki ayrı kalmak
Öyle dayanılmaz ki

Traduções concluídas
Inglês I'm sleeping, I'm sleeping, So the days will pass quickly
Espanhol Estoy durmiendo para que los días pasen rápidamente...
70
33Língua de origem33
Espanhol tú eres el único en mi alma yo te quiero te...
tú eres el único en mi alma

yo te quiero

te juro

tus lábios

tus ojos

wala ne oldunu blmiom bri yazmış bnaa

Traduções concluídas
Inglês You are the only one in my soul, I want you...
Turco sen benım
109
23Língua de origem23
Holandês Hey schatje alles goed wat ben je aan het...
Hey schatje
alles goed
wat ben je aan het doen
Ik zie je straks op werk
bel me zaterdag op hoelaat ik moet komen
groetjes
kusjes

Traduções concluídas
Português Br Oi querida. Tudo bem ?
Alemão Hey Schätzchen - Wie geht’s? ...
Turco merhaba aşkım
Inglês Hey darling, how are you?
Espanhol Hola cariño, ¿cómo estás?
Sérvio Zdravo draga, kako si?
396
13Língua de origem13
Espanhol No quedan días de verano para pedirte perdón...
No quedan días de verano para pedirte perdón
para borrar del pasado el daño que te hice yo
Sin besos de despedida y sin palabras bonitas
porque te miro a los ojos y no me sale la voz

Si pienso en ti siento que esta vida no es justa
Sipienso en ti y en la luz
de esa mirada tuya

No me quedan días de verano el viento se las llevó
un cielo de nubes negras cubría el último adiós
fue sentir de repente tu ausencia como un eclipse de sol
¿por qué no vas a mi vera?


Traduções concluídas
Turco Senden özür dilemeğe yaz günleri kalmadı ...
<< Anterior1 2