Texto original - Sueco - Jag föreslår att vi skall resa till Val di...Estado actual Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Palavra - Passatempo / Viagem  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| Jag föreslÃ¥r att vi skall resa till Val di... | Texto a ser traduzido Enviado por tompa | Língua de origem: Sueco
Jag föreslår att vi skall resa till Val di Fiemme eftersom det är kvinnornas dal. | | Frågan gäller om Val di Fiemme betyder "kvinnornas dal" eller om inte vad betyder det då. |
|
9 Janeiro 2008 09:31
|