Texte d'origine - Suédois - Jag föreslÃ¥r att vi skall resa till Val di...Etat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Mot - Divertissement / Voyage  Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
| Jag föreslÃ¥r att vi skall resa till Val di... | Texte à traduire Proposé par tompa | Langue de départ: Suédois
Jag föreslår att vi skall resa till Val di Fiemme eftersom det är kvinnornas dal. | Commentaires pour la traduction | Frågan gäller om Val di Fiemme betyder "kvinnornas dal" eller om inte vad betyder det då. |
|
9 Janvier 2008 09:31
|