Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Feroês - Cucumis on US TV ?
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Website / Blog / Fórum - Computadores / Internet
Título
Cucumis on US TV ?
Texto
Enviado por
cucumis
Língua de origem: Inglês
Cucumis has been reviewed on
US tv WBALTV
. You can watch the video
here, the cucumis review start after 1 minute
.
I don't know anything about this tv channel WBALTV, maybe our north american members can help ?
Btw, Cucumis is 3 years old now.
Título
Cucumis à amerikanskum sjónvarpi?
Tradução
Feroês
Traduzido por
Bamsa
Língua alvo: Feroês
Cucumis hevur verið umrøtt á
amerikansku sjónvarpsrásini WBALTV
. Tú kanst hyggja eftir upptøkuni
her, ummælið av cucumis byrjar aftaná 1 minutt
.
Eg veit einki um hesa sjónvarpsrásina WBALTV, kanska okkara norðuramerikansku limir kunnu hjálpa?
Annars er Cucumis 3 ára gamalt nú.
Última validação ou edição por
Bamsa
- 13 Setembro 2008 17:14