Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Árabe-Francês - صلى اللّه عى سيّدنا Ù…ØÙ…د النّبي المكرم، Ø§Ù„Ø´Ø§ÙØ¹...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
صلى اللّه عى سيّدنا Ù…ØÙ…د النّبي المكرم، Ø§Ù„Ø´Ø§ÙØ¹...
Texto
Enviado por
aanniiaa
Língua de origem: Árabe
صلى اللّه عى سيّدنا Ù…ØÙ…د النّبي المكرم، Ø§Ù„Ø´Ø§ÙØ¹ المقرّب، الذي Ø¨ÙØ¹Ø« آخرًا وآصطÙÙÙŠÙŽ أوّلاً، وجعلنا من أهل طاعته، ÙˆØ¹ÙØªÙ‚Ø§Ø¡Ù Ø´ÙØ§Ø¹ØªÙ‡.
Título
bénédiction et salut...
Tradução
Francês
Traduzido por
imene
Língua alvo: Francês
Bénédiction et salut à notre prophéte Mohamed , notre défenseur le plus proche , celui qui a été envoyé le dernier , mais choisi le premier.
Celui qui nous a choisis parmi son peuple obéissant ,et celui qui nous a pardonné nos péchés et libérés de l'enfer par sa miséricorde.
Última validação ou edição por
Francky5591
- 28 Outubro 2008 10:28
Última Mensagem
Autor
Mensagem
27 Outubro 2008 13:07
Francky5591
Número de mensagens: 12396
qui a était
qui a été
choisis le premier
choisi le premier
qui nous a choisi
qui nous a choisis
libéré
libérés
26 Outubro 2008 23:45
imene
Número de mensagens: 28
thanks a lot!