Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Araba-Franca - صلى اللّه عى سيّدنا Ù…ØÙ…د النّبي المكرم، Ø§Ù„Ø´Ø§ÙØ¹...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
صلى اللّه عى سيّدنا Ù…ØÙ…د النّبي المكرم، Ø§Ù„Ø´Ø§ÙØ¹...
Teksto
Submetigx per
aanniiaa
Font-lingvo: Araba
صلى اللّه عى سيّدنا Ù…ØÙ…د النّبي المكرم، Ø§Ù„Ø´Ø§ÙØ¹ المقرّب، الذي Ø¨ÙØ¹Ø« آخرًا وآصطÙÙÙŠÙŽ أوّلاً، وجعلنا من أهل طاعته، ÙˆØ¹ÙØªÙ‚Ø§Ø¡Ù Ø´ÙØ§Ø¹ØªÙ‡.
Titolo
bénédiction et salut...
Traduko
Franca
Tradukita per
imene
Cel-lingvo: Franca
Bénédiction et salut à notre prophéte Mohamed , notre défenseur le plus proche , celui qui a été envoyé le dernier , mais choisi le premier.
Celui qui nous a choisis parmi son peuple obéissant ,et celui qui nous a pardonné nos péchés et libérés de l'enfer par sa miséricorde.
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 28 Oktobro 2008 10:28
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
27 Oktobro 2008 13:07
Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
qui a était
qui a été
choisis le premier
choisi le premier
qui nous a choisi
qui nous a choisis
libéré
libérés
26 Oktobro 2008 23:45
imene
Nombro da afiŝoj: 28
thanks a lot!