Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Арабски-Френски - صلى اللّه عى سيّدنا Ù…Øمد النّبي المكرم، الشاÙع...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
صلى اللّه عى سيّدنا Ù…Øمد النّبي المكرم، الشاÙع...
Текст
Предоставено от
aanniiaa
Език, от който се превежда: Арабски
صلى اللّه عى سيّدنا Ù…Øمد النّبي المكرم، الشاÙع المقرّب، الذي بÙعث آخرًا وآصطÙÙÙŠÙŽ أوّلاً، وجعلنا من أهل طاعته، وعÙتقاء٠شÙاعته.
Заглавие
bénédiction et salut...
Превод
Френски
Преведено от
imene
Желан език: Френски
Bénédiction et salut à notre prophéte Mohamed , notre défenseur le plus proche , celui qui a été envoyé le dernier , mais choisi le premier.
Celui qui nous a choisis parmi son peuple obéissant ,et celui qui nous a pardonné nos péchés et libérés de l'enfer par sa miséricorde.
За последен път се одобри от
Francky5591
- 28 Октомври 2008 10:28
Последно мнение
Автор
Мнение
27 Октомври 2008 13:07
Francky5591
Общо мнения: 12396
qui a était
qui a été
choisis le premier
choisi le premier
qui nous a choisi
qui nous a choisis
libéré
libérés
26 Октомври 2008 23:45
imene
Общо мнения: 28
thanks a lot!