Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês -  üç yüz beÅŸyüz yapacam
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
 üç yüz beşyüz yapacam
Texto
Enviado por
lunatunes
Língua de origem: Turco
 üç yüz beşyüz yapacam
Título
Three hundred
Tradução
Inglês
Traduzido por
merdogan
Língua alvo: Inglês
Three hundred, five hundred, I will do (it).
Notas sobre a tradução
Three hundred, five hundred I don't care. I will do it.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 4 Fevereiro 2009 12:24
Última Mensagem
Autor
Mensagem
1 Fevereiro 2009 01:09
cheesecake
Número de mensagens: 980
I guess it has a totally different meaning, like dancing or sth like that. Because it doesn't make any sense like that. But it would be vulgar, so it's ok. I guess you understand what I mean merdogan
1 Fevereiro 2009 16:02
Sevdalinka
Número de mensagens: 70
Three hundred I will make five hundred.
1 Fevereiro 2009 19:02
merdogan
Número de mensagens: 3769
Dear cheesecake,
thanks...
please have a look the remarks.