Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Engleski -  üç yüz beşyüz yapacam
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
 üç yüz beşyüz yapacam
Tekst
Podnet od
lunatunes
Izvorni jezik: Turski
 üç yüz beşyüz yapacam
Natpis
Three hundred
Prevod
Engleski
Preveo
merdogan
Željeni jezik: Engleski
Three hundred, five hundred, I will do (it).
Napomene o prevodu
Three hundred, five hundred I don't care. I will do it.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 4 Februar 2009 12:24
Poslednja poruka
Autor
Poruka
1 Februar 2009 01:09
cheesecake
Broj poruka: 980
I guess it has a totally different meaning, like dancing or sth like that. Because it doesn't make any sense like that. But it would be vulgar, so it's ok. I guess you understand what I mean merdogan
1 Februar 2009 16:02
Sevdalinka
Broj poruka: 70
Three hundred I will make five hundred.
1 Februar 2009 19:02
merdogan
Broj poruka: 3769
Dear cheesecake,
thanks...
please have a look the remarks.