Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά -  üç yüz beÅŸyüz yapacam
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
 üç yüz beşyüz yapacam
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
lunatunes
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
 üç yüz beşyüz yapacam
τίτλος
Three hundred
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
merdogan
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Three hundred, five hundred, I will do (it).
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Three hundred, five hundred I don't care. I will do it.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 4 Φεβρουάριος 2009 12:24
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
1 Φεβρουάριος 2009 01:09
cheesecake
Αριθμός μηνυμάτων: 980
I guess it has a totally different meaning, like dancing or sth like that. Because it doesn't make any sense like that. But it would be vulgar, so it's ok. I guess you understand what I mean merdogan
1 Φεβρουάριος 2009 16:02
Sevdalinka
Αριθμός μηνυμάτων: 70
Three hundred I will make five hundred.
1 Φεβρουάριος 2009 19:02
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Dear cheesecake,
thanks...
please have a look the remarks.