Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų -  üç yüz beÅŸyüz yapacam
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
 üç yüz beşyüz yapacam
Tekstas
Pateikta
lunatunes
Originalo kalba: Turkų
 üç yüz beşyüz yapacam
Pavadinimas
Three hundred
Vertimas
Anglų
Išvertė
merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Three hundred, five hundred, I will do (it).
Pastabos apie vertimą
Three hundred, five hundred I don't care. I will do it.
Validated by
lilian canale
- 4 vasaris 2009 12:24
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
1 vasaris 2009 01:09
cheesecake
Žinučių kiekis: 980
I guess it has a totally different meaning, like dancing or sth like that. Because it doesn't make any sense like that. But it would be vulgar, so it's ok. I guess you understand what I mean merdogan
1 vasaris 2009 16:02
Sevdalinka
Žinučių kiekis: 70
Three hundred I will make five hundred.
1 vasaris 2009 19:02
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Dear cheesecake,
thanks...
please have a look the remarks.