Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt -  üç yüz beşyüz yapacam

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
 üç yüz beşyüz yapacam
Tekstur
Framborið av lunatunes
Uppruna mál: Turkiskt

 üç yüz beşyüz yapacam

Heiti
Three hundred
Umseting
Enskt

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Enskt

Three hundred, five hundred, I will do (it).

Viðmerking um umsetingina
Three hundred, five hundred I don't care. I will do it.
Góðkent av lilian canale - 4 Februar 2009 12:24





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Februar 2009 01:09

cheesecake
Tal av boðum: 980
I guess it has a totally different meaning, like dancing or sth like that. Because it doesn't make any sense like that. But it would be vulgar, so it's ok. I guess you understand what I mean merdogan

1 Februar 2009 16:02

Sevdalinka
Tal av boðum: 70
Three hundred I will make five hundred.

1 Februar 2009 19:02

merdogan
Tal av boðum: 3769
Dear cheesecake,
thanks...
please have a look the remarks.