Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Espanhol - jag känner mig lat när jag gör det eftersom det...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoEspanhol

Categoria Frase - Vida diária

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
jag känner mig lat när jag gör det eftersom det...
Texto
Enviado por maallte
Língua de origem: Sueco

jag känner mig lat när jag gör det eftersom det bara är två hållplatser.
Notas sobre a tradução
busshållplatser

Título
Me da pereza...
Tradução
Espanhol

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Espanhol

Me da pereza hacerlo porque queda a dos paradas de autobús.
Última validação ou edição por lilian canale - 22 Abril 2009 16:35