Tradução - Sueco-Espanhol - jag känner mig lat när jag gör det eftersom det...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Sueco](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![Espanhol](../images/flag_es.gif)
Categoria Frase - Cotidiano ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | jag känner mig lat när jag gör det eftersom det... | | Idioma de origem: Sueco
jag känner mig lat när jag gör det eftersom det bara är två hållplatser. | | |
|
| | | Idioma alvo: Espanhol
Me da pereza hacerlo porque queda a dos paradas de autobús. |
|
Último validado ou editado por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 22 Abril 2009 16:35
|