Tercüme - İsveççe-İspanyolca - jag känner mig lat när jag gör det eftersom det...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![İsveççe](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![İspanyolca](../images/flag_es.gif)
Kategori Cumle - Gunluk hayat ![](../images/note.gif) Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | jag känner mig lat när jag gör det eftersom det... | | Kaynak dil: İsveççe
jag känner mig lat när jag gör det eftersom det bara är tvÃ¥ hÃ¥llplatser. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| | | Hedef dil: İspanyolca
Me da pereza hacerlo porque queda a dos paradas de autobús. |
|
|