Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Ισπανικά - jag känner mig lat när jag gör det eftersom det...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΙσπανικά

Κατηγορία Πρόταση - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
jag känner mig lat när jag gör det eftersom det...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από maallte
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

jag känner mig lat när jag gör det eftersom det bara är två hållplatser.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
busshållplatser

τίτλος
Me da pereza...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Me da pereza hacerlo porque queda a dos paradas de autobús.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 22 Απρίλιος 2009 16:35