Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Húngaro - Hej jag är halv ungersk och det här är min blogg...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Hej jag är halv ungersk och det här är min blogg...
Texto
Enviado por
Daitro
Língua de origem: Sueco
Hej jag är halv ungersk och det här är min blogg ja jag kan ungerska lite. så M. du som sa att jag inte kunde ägd
Notas sobre a tradução
<male name abbrev.>
Título
Halló! Én félig magyar vagyok....
Tradução
Húngaro
Traduzido por
Rolubek
Língua alvo: Húngaro
Halló! Én félig magyar vagyok, és ez az én blogom,csak egy kicsit tudok magyarul. Ãgy te M., aki azt mondtad, hogy én nem tudnék "birtokolni ?"
Notas sobre a tradução
Jag kan inte få in den sista ordet " ägd" i meningen.
Última validação ou edição por
Cisa
- 19 Junho 2009 08:54