ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-ハンガリー語 - Hej jag är halv ungersk och det här är min blogg...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Hej jag är halv ungersk och det här är min blogg...
テキスト
Daitro
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Hej jag är halv ungersk och det här är min blogg ja jag kan ungerska lite. så M. du som sa att jag inte kunde ägd
翻訳についてのコメント
<male name abbrev.>
タイトル
Halló! Én félig magyar vagyok....
翻訳
ハンガリー語
Rolubek
様が翻訳しました
翻訳の言語: ハンガリー語
Halló! Én félig magyar vagyok, és ez az én blogom,csak egy kicsit tudok magyarul. Ãgy te M., aki azt mondtad, hogy én nem tudnék "birtokolni ?"
翻訳についてのコメント
Jag kan inte få in den sista ordet " ägd" i meningen.
最終承認・編集者
Cisa
- 2009年 6月 19日 08:54