Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Grego-antigo - ουτως γαρ ηγαπησεν ο θεος τον κοσμον ωστε τον...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Grego-antigoPortuguês Br

Categoria Escrita livre

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ουτως γαρ ηγαπησεν ο θεος τον κοσμον ωστε τον...
Texto a ser traduzido
Enviado por EDILSON BONRUK
Língua de origem: Grego-antigo

ουτως γαρ ηγαπησεν ο θεος τον κοσμον ωστε τον υιον αυτου τον μονογενη εδωκεν ινα πας ο πιστευων εις αυτον μη αποληται αλλ εχη ζωην αιωνιον.
Última edição por pias - 21 Maio 2009 20:36





Última Mensagem

Autor
Mensagem

21 Maio 2009 20:32

galka
Número de mensagens: 567
Ancient Greek!

21 Maio 2009 20:36

pias
Número de mensagens: 8113
Thanks galka

27 Maio 2009 12:47

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi reggina, are you able to build a bridge for evaluation here, please? I hope you know Ancient Greek, too.

CC: reggina

28 Maio 2009 08:57

reggina
Número de mensagens: 302
God loves this world so much/in that way that he gave him his only son; so the one who believes in him wont die but have an eternal life

Sorry for the syntax translating from ancient greek is not my cup of tea!