Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Grego - virtual dj

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguês BrGrego

Categoria Palavra - Exploração / Aventura

Título
virtual dj
Texto
Enviado por doz132
Língua de origem: Inglês

Dear Customer, Thank you for your subscription on our web site with your new login ramon922feraferrari_yahoo.Your password to access virtualdj.com's website is: ******* Please login on our web site, update your profile and change your password. If you bought Virtual DJ please enter your serial number in the required field. Thank you again for using our services, and enjoy this unique software ! Best Regards, Virtual DJ Team ________________________
Notas sobre a tradução
rapida

Título
Virtual DJ
Tradução
Grego

Traduzido por nineta81
Língua alvo: Grego

Αγαπητέ Πελάτη, Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας στον ιστότοπο μας με το νέο όνομα εισόδου σας ramon922feraferrari_yahoo. Ο κωδικός πρόσβασης σας στον ιστότοπο virtualdj.com είναι *******. Παρακαλούμε συνδεθείτε στον ιστότοπο μας, ανανεώστε το προφίλ σας και αλλάξτε τον κωδικό σας. Αν αγοράσατε το Virtual DJ, παρακαλούμε εισάγετε τον σειριακό αριθμό σας στο απαιτούμενο πεδίο. Ευχαριστούμε άλλη μια φορά που χρησιμοποιήσατε τις υπηρεσίες μας, και απολαύστε αυτό το μοναδικό λογισμικό!

Με φιλικούς χαιρετισμούς, Virtual DJ Team
Última validação ou edição por User10 - 1 Janeiro 2010 18:26





Última Mensagem

Autor
Mensagem

31 Dezembro 2009 06:32

mourio1
Número de mensagens: 11
εισάγετε το σήριαλ ναμπερ = εισάγετε τον σειριακό αριθμό. Το δεύτερο είναι το σωστό, διότι δεν υπάρχει λέξη στην Ελληνική γλώσσα σήριαλ ναμπερ.

31 Dezembro 2009 10:28

glavkos
Número de mensagens: 97
I think that companies who demand a translation should pay for it.