Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Griego - virtual dj

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortugués brasileñoGriego

Categoría Palabra - Exploración / Aventura

Título
virtual dj
Texto
Propuesto por doz132
Idioma de origen: Inglés

Dear Customer, Thank you for your subscription on our web site with your new login ramon922feraferrari_yahoo.Your password to access virtualdj.com's website is: ******* Please login on our web site, update your profile and change your password. If you bought Virtual DJ please enter your serial number in the required field. Thank you again for using our services, and enjoy this unique software ! Best Regards, Virtual DJ Team ________________________
Nota acerca de la traducción
rapida

Título
Virtual DJ
Traducción
Griego

Traducido por nineta81
Idioma de destino: Griego

Αγαπητέ Πελάτη, Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας στον ιστότοπο μας με το νέο όνομα εισόδου σας ramon922feraferrari_yahoo. Ο κωδικός πρόσβασης σας στον ιστότοπο virtualdj.com είναι *******. Παρακαλούμε συνδεθείτε στον ιστότοπο μας, ανανεώστε το προφίλ σας και αλλάξτε τον κωδικό σας. Αν αγοράσατε το Virtual DJ, παρακαλούμε εισάγετε τον σειριακό αριθμό σας στο απαιτούμενο πεδίο. Ευχαριστούμε άλλη μια φορά που χρησιμοποιήσατε τις υπηρεσίες μας, και απολαύστε αυτό το μοναδικό λογισμικό!

Με φιλικούς χαιρετισμούς, Virtual DJ Team
Última validación o corrección por User10 - 1 Enero 2010 18:26





Último mensaje

Autor
Mensaje

31 Diciembre 2009 06:32

mourio1
Cantidad de envíos: 11
εισάγετε το σήριαλ ναμπερ = εισάγετε τον σειριακό αριθμό. Το δεύτερο είναι το σωστό, διότι δεν υπάρχει λέξη στην Ελληνική γλώσσα σήριαλ ναμπερ.

31 Diciembre 2009 10:28

glavkos
Cantidad de envíos: 97
I think that companies who demand a translation should pay for it.