Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Latim-Inglês - Salve, nec minimo puelle naso

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: LatimInglêsItalianoFrancês

Categoria Literatura

Título
Salve, nec minimo puelle naso
Texto
Enviado por luccaro
Língua de origem: Latim

Salve, nec minimo puelle naso
Nec bello pede nec nigris ocellis
Nec longis digitis nec ore sicco
Nec sane nimis elegante lingua,
Decoctoris amica Formiani .
Ten provincia narrat esse bellam ?
Tecum Lesbia nostra comparatur ?
O saeclum insapiens et infacetum !
Notas sobre a tradução
coment te comparer avec lesbie
c'est du niveau de 3eme !

Título
Good morning, to the not small nose of the girl
Tradução
Inglês

Traduzido por luccaro
Língua alvo: Inglês

Good morning, to the not small nose of the girl
to the not attractive foot to the not black eyes
to the not long fingers to the not thin mouth
to the tongue really not too elegant,
of cook Formian's friend.
People says you're nice?
Our Lesbia is compared to you?
What a stupid and rude world!
Última validação ou edição por luccaro - 29 Maio 2006 12:26