Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Inglês - Аз съм родена, за да живея.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroInglêsÁrabe

Categoria Expressão - Arte / Criação / Imaginação

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Аз съм родена, за да живея.
Texto
Enviado por hello-e
Língua de origem: Búlgaro

Аз съм родена, за да живея.
Notas sobre a tradução
здравейте!Искам да поясня.че смисълът на думата "роден" е процесът на раждане,но не можах да намеря как да сложа знак за ударение,за което се извинявам.Много ще Ви бъда благодарна ако го преведете.Става въпрос за надпис за татуировка и смисълът е,че е роден за да се радва на живота. Моля да ми бъде преведен на саудитски диалект

Título
I was born to live.
Tradução
Inglês

Traduzido por ViaLuminosa
Língua alvo: Inglês

I was born to live.
Notas sobre a tradução
If it does matter, it's a female speaker.
Última validação ou edição por lilian canale - 17 Fevereiro 2010 12:44