Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Latim - Du lever kun en gang
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Discurso
Título
Du lever kun en gang
Texto
Enviado por
davidbirk
Língua de origem: Dinamarquês
Du lever kun en gang
Título
solum semel vivis
Tradução
Latim
Traduzido por
Lein
Língua alvo: Latim
solum semel vivis
Última validação ou edição por
Aneta B.
- 16 Maio 2011 22:30
Última Mensagem
Autor
Mensagem
14 Maio 2011 20:21
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Hi Lene
Can I have a bridge for evaluation, please?
CC:
gamine
14 Maio 2011 23:52
Bamsa
Número de mensagens: 1524
This request should be submitted from
this page
. But since it is already translated it can be merged.
15 Maio 2011 17:14
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
My suggestion:
"Solu
m
semel vivis" You
only
live
once
!
Because
"Solus semel vivis" means: "
Only you
live once"
16 Maio 2011 12:09
Lein
Número de mensagens: 3389
Oops! Thank you!
16 Maio 2011 14:44
gamine
Número de mensagens: 4611
Hi dear. You are right: 'You only live once'.
16 Maio 2011 22:27
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Well, I just followed the English version from the link given by Ernst.
Thanks anyway.