번역 - 덴마크어-라틴어 - Du lever kun en gang현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 연설 | | | 원문 언어: 덴마크어
Du lever kun en gang |
|
| | 번역 라틴어 Lein에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 라틴어
solum semel vivis |
|
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 5월 16일 22:30
마지막 글 | | | | | 2011년 5월 14일 20:21 | | | Hi Lene
Can I have a bridge for evaluation, please? CC: gamine | | | 2011년 5월 14일 23:52 | | | This request should be submitted from this page. But since it is already translated it can be merged. | | | 2011년 5월 15일 17:14 | | | My suggestion:
"Solu m semel vivis" You only live once!
Because
"Solus semel vivis" means: " Only you live once"
| | | 2011년 5월 16일 12:09 | | | Oops! Thank you! | | | 2011년 5월 16일 14:44 | | | Hi dear. You are right: 'You only live once'. | | | 2011년 5월 16일 22:27 | | | Well, I just followed the English version from the link given by Ernst.
Thanks anyway. |
|
|